【NHK簡易新聞】
三萬年前,沖繩人可能是從台灣划草船渡海過去的?!
閱讀前先熱身:
--單字--
【渡る(わたる)】(1類 自動詞)
【渡ります】(ます形)
渡過、穿過
例:橋を渡る
【乾かす(かわかす)】(1類 他動詞)
【乾かします】(ます形)
風乾、吹乾、使物品乾燥
例:髪を乾かす。
ーー文法ーー
【〔通過的場所〕を渡る】(普通形)
【〔通過的場所〕を渡ります】(ます形)
渡過[某場所]
(*註:[~を渡る〕的「渡る」是自動詞不是他動詞
這裡的「を」表示的是「經過、通過」的意思)
例:橋を渡る。
【〔移動動詞て形〕来る】(普通形)
【〔移動動詞て形〕来ます】(ます形)
(移動)過來
例:走って来る。
【〔動詞➀普通形〕か、動詞②】
「か」表是不確定的事物
對於[不確定的動詞➀]
做動詞②的動作
例:完成したか、確認する。
【動詞ます形去ます+始める】(普通形)
【動詞ます形去ます+始めます】(ます形)
開始做~
例:書き始める(書きます→書き+始める)
【〔内容、普通形〕と考えられる】(普通形)
【〔内容、普通形〕と考えられます】(ます形)
被認為是~,可認為是~
例:このプロジェクトは実現できないと考えられる。
【〔内容、普通形〕とわかる】(普通形)
【〔内容、普通形〕とわかります】(ます形)
了解到~ 明白了~
例:優勝するのはできないとわかった
【〔動詞普通形〕ことにする】(普通形)
【〔動詞普通形〕ことにします】(ます形)
決定做~
例:私は退学しないことにした。
【〔動詞て形〕みる】(普通形)
【〔動詞て形〕みます】(ます形)
試著做~ 做看看~
例:食べてみる。
【〔動詞ます形去ます〕たい と思う】(普通形)
【〔動詞ます形去ます〕たい と思います】(ます形)
想要做~
(只有「~たい」的話是指人的意志想做什麼事
「~と思う」是指這個人有一個想法
「~たいと思う」指這個人有一個想法,想要去做某是
例:来年、日本に行きたいと思います。
【〔内容〕と話している】(普通形)
【〔内容〕と話しています】(ます形)
某人表達了一個內容
例:彼は「このプロジェクトは実現できない」と話している。
ーー新聞内容ーー
【3万年前に草の船で海を渡ることができたか調べる】
沖縄の島には、3万年ぐらい前に
[ 今の 台湾から 海を 渡って来た ] 人たちが
住み始めたと 考えられています。
国立科学博物館の 海部陽介さんたちの グループは、
『その人たち』が どんな船を 使ったか 研究しています。
今までの研究で、[ 沖縄の 島に ある] 草で
船を つくることが できると わかりました。
グループは 草を 乾かして、
[ 10人ぐらい 乗ることが できる] 船を つくります。
そして、『この船』で 海を 渡ることが できるか
調べることに しました。
今月12日に 沖縄の 与那国島を 出発して、
西表島までの 約75kmの海を渡ってみます。
海部さんは
「私たちも 海を 渡ってみて、
3万年前の 人の ことを
もっと 知りたいと 思います」
と話しています。
--解析--
閱讀這篇新聞時要注意的是
「その人たち」指的是誰
「この船」指的是哪艘船
「その人たち」指的是前一段
「[ 今の台湾から海を渡って来た ] 人たち」的人
不是指「海部陽介さんたちのグループ」的人
「この船」是指
「グループは草を乾かして、[10人ぐらい 乗ることができる] 船」
由團隊製造的這艘船
而不是當年真正渡海的船
讀解經常考這種理解
其實理解方法不難
用最基本的概念
「その~」是指對方的,「この~」是指自己方的
就可以清楚「その~」和「この~」分別是指什麼
http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10010583691000/k10010583691000.html